Показано с 1 по 8 из 8

Знатокам японского, помогите перевести 3 слова!

  1. #1
    top
    top вне форума

    Сообщений
    3

    Знатокам японского, помогите перевести 3 слова!

    http://www.subaru.co.jp/legacy/b4/equipment/index.html

    вот ссылка, нам сверху есть обозначения:
    1е кружок в сером прямоугольнике
    2е звезда с желтом прямоугольнике
    и звезда в фиолетовом прямоугольнике.

    пожалуйста, кто может скажите/переведите что означают эти обозначения!
    зарание спасибо

  2. #2
    top
    top вне форума

    Сообщений
    3
    что никто никто не знает японского? :(

  3. #3
    Leh
    Leh вне форума

    Адрес: Санкт-Петербург
    Сообщений
    117
    Больше 5 лет на форуме
    Вот здесь много сможешь понять:
    http://www.systranbox.com/

    Введи адрес странички в форму, выбери направление "Japanase-English" и кликни "перевести".
    Все, что "не картинки" - переведет на английский.

    Насколько я понял по результату:
    Кружок - базовая комплектация
    Звездочка - опция
    Звездочка на розовом - тоже опция, какая-то особенная. (не разобрался)

    =========
    Японский учат здесь:
    https://auto.vl.ru/japan/2692/
    :-)
    Toyota Vista 2000г 3S-FSE (D-4)

  4. #4
    top
    top вне форума

    Сообщений
    3
    thx
    этот переводчик намного лучше того что у меня.
    дело в том что обозначения заданы картинками, а не текстом и естественно переводчик их не переводит :(

    спасибо за подсказку, пойду читать! :)

  5. #5
    Leh
    Leh вне форума

    Адрес: Санкт-Петербург
    Сообщений
    117
    Больше 5 лет на форуме
    Касательно того, что на картинках можно попробовать следующее:
    =======
    В японии 2 азбуки иероглифов - катакана и хирогана (в принципе они идеентичны), и кроме них ОГРОМНОЕ количество иероглифов, которые можно опознать только визуально...

    Азбука - это набор из 5 гласных букв. "a","i","u","e","o" и 70 слогов - сочетание этих букв с 14 согласными буквами "p","b","d","z","g","w","r","y","m","h","n","t","s","k".

    Итого - 5+70 "слогов" - небольшая такая табличка.

    В результате, все что можно произнести по японки - можно и записать, этой азбукой. т.е. азбукой можно написать ЛЮБОЕ японское слово !
    Но японцам для собственной граматики этого показалось мало, и они придумали еще множество иероглифов, которые можно заучить, только визуально (подобно значкам по глажке и стирке на одежде - прочитать голосом нельзя, смысл понять и передать одним словом(каким? :-)) можно).
    И зачем-то в письме постоянно чередуют слова написанные слогами, с иероглифами. Поэтому чтобы хоть как-то читать "по-японски" кроме азбуки нужно учить огромное количество (более 1000), хотя бы общеупотребимых иероглифов. Поэтому новичку удасться прочесть примерно треть - то что они удосужились слогами написать. :-)


    Любое слово, которое написано "слогами", с помощью таблицы-алфавита (гоодзюн) можно "голосом" прочесть и поискать перевод в японско-русском словаре. (они там по слогам систематизированы). Либо попытаться сопоставить произношение английскому, откуда они позаимствовали много технических терминов. (иероглифная надпись у меня на крышке бензобака - "ga"-"so"-"ri" вполне сопоставимо с английским gasoline-бензин, вполне логично-машина бензиновая :-))

    В общем можно проделать следующее:

    Визуально сопоставить "алфавитным" иероглифам на картинке, соответсвующие слоги, и скопировать их в окошко переводчика systranbox или другого.

    Вот, слова касательно этой "желто-розовой"(под каким углом на жкд-монитор посмотреть :-)) звездочки
    ======================================

    アイボリ - ("а"-"i"-"bo"-"ri") - перевел как - ivory - слоновая кость
    -------- вот тут systran попросил зарегистрироваться ---------

    レガ - ("re"-"za") - не перевел

    セレクシヨソ - ("se"-"re"-"ku"-"shi"-"yo"-"so") - не перевел - похоже на английское selection

    ========
    Могу ошибаться, потому что:
    シ- ("shi") - визуально очень похож на ツ - ("tsu") - на картинке не очень видно

    ガ -("za") - вероятнее всего он, но похож на サ - ("sa") - тоже сложно понять

    =========== ИТОГО: ======
    Ivory - перевели точно, далее анализируем произношение.

    Поэтому предположенение:

    Aibory-Resa-Serekushioso - наиболее похоже на
    Ivory Leather Selection - (айвэри лэйса селекша)

    ИМХО:
    - Обивка кожей цвета слоновой кости
    Вот такая вот редкая комплектация (япы кожаный салон не очень жалуют).
    ===========

    В общем, попробуй в различных вариантах в переводчик покидать, может и добъешься более очевидного результата.
    Тебе бы таблицу "гоодзюн" (алфавит с произношением) достать, чтобы нужные буквы искать и через буфер в переводчик копировать (поищи через яндекс - или давай e-mail), а так - только на японских страцицах похожие буквы искать и их копировать.

    (если иероглифы отобразились квадратиками - добавь кодировку японского через "Панель управления"-более понятным мой пост станет. :-))

    Так, что, примерно в этом направлении двигаться, и разные простые слова можно перевести.
    Давай, попробуй, удачи...:-)


    =======
    Надеюсь avto.vl.ru пропустит через себя иероглифы... :-)
    Toyota Vista 2000г 3S-FSE (D-4)

  6. #6

    Адрес: Уфа
    Сообщений
    286
    не пропустил :)
    Honda Civic Ferio RTI 98'

  7. #7
    Fed
    Fed вне форума
    Аватар для Fed
    Адрес: Москва-Бургас
    Сообщений
    3,502
    Больше 10 лет на форуме
    ТО Leh

    Пипец! Снимаю шляпу!
    Эскудо 96 г.в.TA51W J20A; Mitsubishi Strada 1995 г.в.; Town Ace Noah 4wd, Suzuki V-Strom 1000

  8. #8

    Адрес: москва
    Сообщений
    58
    НАРОД,ИМЕЮ СПЕЦИАЛЬНОСТЬ ПЕРЕВОДЧИК С ЯПОНСКОГО,ЗАКОНЧИЛ ИНЯЗ НА ЯПОНСКОМ ОТДЕЛЕНИИ.пО СПЕЦЛЕКСИКЕ НИЧЕГО СКАЗАТЬ НЕ МОГУ,НО ПРО ОПЦИИ НЕТ НИ СЛОВА ТОЧНО!В КРУЖОЧКЕ-СПЕЦИФИКАЦИЯ СУБАРУ,В СИНЕЙ ЗВЕЗДОЧКЕ-КОМПЛЕКТАЦИИ СУБАРУ ЛЕГАСИ,В ОРАНЖЕВОМ КРУЖОЧКЕ-ТО
    ЖЕ,ЧТО И В СИНЕМ

Вернуться к списку тем
Toyota Prius
2009 год
599999 руб.
Nissan Terrano
1993 год
200000 руб.
Nissan March
2002 год
179000 руб.
УАЗ Патриот
2016 год
Sochinec505
Toyota Corolla
1998 год
Sergei
Skoda Rapid
2014 год
saddler

 
 

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189